در اینکه حکومت مذهبی به خاطر ماهیت متناقض و دو دوزنه خود منتج به جنایتکار ترین و فساد انگیزترین حکومت ها میگردد شکی نیست حتی اگر رهبری این حکومت ها با گاندی و مسیح باشد
اینکه حکومت خمینی اگر اجل مهلتش میداد حتی اگراز جنایتی نظیر کشتار زندانیان ۱۳۶۷ نیز بری میبود باز به همین ولایت مطلقه سیاهکار خمنه ای بدل میشد هم احتمالی بسیار بالاست
اما این نوشتار بر اینستکه نشان دهد در حلقه حکومت خمینی یک دیکتاتوری سلطانی با گرایشهای عامه گرا (پوپولیستی ) بو د ولایت فقیه خامنه ای یک دیکتاتوری خلیفه ای و فاقد هرگونه اعتقاد دینی است
Sunday, May 29, 2011
Sunday, May 8, 2011
اندر جایگزینی لغات عربی با واژه های پارسی
بتازگی سایت های بسیاری براه افتاده اند که ظاهرا ایراندوست دو آتشه هستند وخودراطرفدار برتری فرهنگ باستانی آریایی بحساب میاورند
و یکی از اد عا های آنها اینستکه باید لغات بیگانه (عربی) را از زبان فارسی بیرون کرد و بجای ان لغت فارسی سره گذاشت تا زبان فارسی تقویت شودلابد اینرایکی ازراههای مبارزه با جمهوری اسلامی هم بحساب میاورند مبحث لغات بیگانه در زبان فارسی تا آنجا که سواد بنده میرسد بر میگردد به اوائل دوران سردارسپه یعنی حدود ۱۰۰ سال پیش و از آنزمان ادیبان واساتید زبان فارسی نوشته ها و تحقیقات روشنگرانه بسیاری چاپ کرده اند که متاسفانه گویا دست اندرکاران این سا یت های ایراندوست زحمت خواندن حد اقل یکی از آنها را بخود نداده و لذا فکر میکنند این موضوعی تازه است که بتازگی ازاندیشه ناب آریایی آنها سر چشمه گرفته است .
قبل ازاشاره به نظرات اساتید ایرانی بهتر است خلاصه بگویم که قریب به اتفاق زبانشناسان وجامعه شناسان زبان معتقدند یکی از دلایل مهم گسترش کم نظر زبان انگلیسی دردنیااینستکه این زبان این قابلیت را دارد که لغات بیگانه را در خود بپذیردواز اینطریق نیز خود را توسعه و تکامل بخشد، در حالیکه زبانهای از ریشه لاتینی اروپا (مثل فرانسه واسپانیش )و زبان روسی وعرب کمتراز این قابلیت برخوردارند .
با این مقدمه بر میگردم به پاسخ این سوال در باب زبان فارسی. اساتید و صاحب نامان زبان فارسی از مرحوم علامه قزوینی ودهخدا و گرفته تا ایراندوستان دو آتشه ای مثل ملک الشعرابهاربگیر تا جدیدتری ها مثل هوشنگ ابتهاج گلشیری ودکتر یارشاطر موسس دانشنامه ایرانیکا به اتفاق معتقدند یکی از مهمترین رازهایی که موجب شد علیرغم تسلط سیاسی چند ۱۰۰ساله خلفای عرب و تسلط ۱۰۰۰ ساله اقوام ترک زبان فارسی در برابر این تسلط نه فقط دوام بیاورد بلکه شکوفا هم بشود همین قابلیت قابلیت انعطا ف ان در جذب وهضم کردن لغات بیگانه درزبان فارسی است.
بطوریکه آدم های عجول و کتاب نخوانده را که کنار بگذاریم در این رابطه حتی یک کارشناس زبان را سراغ ندارم که مقله ای در طرفداری از اخراج لغات با ریشه عربی از فارسی نوشته باشد. یعنی این دوستان عجول و کم مطالعه
ما به مردم پیشنهاد میکننددرست بر خلاف خواسته خودشان که یکی از ویژه گی ها یی را که تاکنون موجب پایداری و شکوفایی زبان فارسی ترک کنند و بجایش بنشینند و لغات مهجور ریشه پارسی را پیدا کرده و بکار برند. اساتید زبان فارسی ۱۰ ها سال پیش به این آدم های کم حوصله یادآوری کرده اند،آقاجان شما با چه منطقی خوتان راازحافظ, سعدی، فردوسی، رودکی و نظامی بیشتر دوستار زبان فارسی میشمارید. این دوستان دو نکته ساده را درک نمیکنند
۱- زبان فارسی این قابلیت را دارد که بطور اتوماتیک لغات بیگانه رااول فارسی میکند و بعد به ان جواز ورود میدهد. شاید فقط یک مثال کافی باشد. مثلا اخبار یک کلمه با ریشه عربی است اما ما تنهاآدم هایی هستیم که به خبر های وسایل
ارتباط جمعی میگویم اخبار عرب ها به این مفهوم میگویند ال "انباء". فارسی این معامله را با لغات سایر زبان ها هم میکند. بعلاوه ما لغات وارداتی را در قالب دستور زبان فارسی میریزیم و بعد استفاده میکنیم .
اگر یکنفر لغتی بیگانه (مثلا آنتن یا انباء ) را با گرامر زبان اصلی بکار ببرد بنظر یک فارسی زبان نا مانوس و حتی خنده دار خواهد بود.
۲- این دوستان توجه ندارند که اساسا همه زبان ها در حال تغییر هستند، یعنی خیلی پیش از حمله عرب ها زبان پارسی زمان داریوش و کورش از بین رفته و به زبان پارسی میانه متحول شده بود که مادر همین زبان دری است که ما امروز به ان گفتگو میکنیم.
۳- این دوستان گویا متوجه نیستند آنوقت ها که وسایل ارتباط جمعی و کتاب درسی همگانی وجود نداشته و لابد این زبان ها و تحول ها درهربخشی از ایران شکل خودش را داشته
۴- در جریان تحول های زبانی لغاتی که بدلایلی خیلی روان نیستند جای خود را به لغات جدید تر میدهند که ممکن است از ده، شهر یا فرهنگ مجاورآمده باشد. بعلاوه باید توجه کرد که بسیاری از لغات با ریشه فارسی که امروزه بکار نمیروند لابد روان نبوده اند که از زبان بیرون رفته اند اگر روان و مناسب بودند مثل ۱۰۰ ها لغت فارسی قرص و محکم باقی میماندند
۵- گسترش یک زبان به عوامل متعددی بستگی دارد از جمله، تعداد متکلمان، میزان تولیدات فکری دران زبان،قدرت اقتصادی-سیاسی نظامی حکومتی و همچنین ساختار درونی زبان در پذیرش تحول. اما یک چیز مسلم است یعنی گسترش زبان نمیتواند بطور مصنوعی و با بخشنامه های حکومتی انجام گیرد. فرهنگستان زبان فارسی از ۱۰۰ سال پیش ۱۰۰ ها لغت جدید ساخته است، بسیاری ازآنهاواردزبان روزمره هم شده اندامابهمان میزان هم لغاتی ساخته شده اندکه بین مردم جا نیفتاده اند.
کلام آخر اینکه اطلاعات جمهوری اسلامی میلیون ها پول را صرف راه انداختن تلویزیون ها و سایت هایی کرده که در ظاهر شدید ترین حمله ها را به اسلام و جمهوری اسلامی میکنند اما هدف آنها اینستکه
مردم و بویژه جوانان را به شعار هایی بیفایده منحرف کنند. به زبان خودمانی آنها را سر گرم چیز موش چال کردن نمایند
اتفاقااین دعوای ایرانی ضدعرب،ایرانی ضداسلام،اسلام مال عرب هاست شعارهای نژاد پاک آریاومیهن دوستانه افراطی میتواند یکی از بهترین ابزارهای این سر کار گذاشتن باشد
و یکی از اد عا های آنها اینستکه باید لغات بیگانه (عربی) را از زبان فارسی بیرون کرد و بجای ان لغت فارسی سره گذاشت تا زبان فارسی تقویت شودلابد اینرایکی ازراههای مبارزه با جمهوری اسلامی هم بحساب میاورند مبحث لغات بیگانه در زبان فارسی تا آنجا که سواد بنده میرسد بر میگردد به اوائل دوران سردارسپه یعنی حدود ۱۰۰ سال پیش و از آنزمان ادیبان واساتید زبان فارسی نوشته ها و تحقیقات روشنگرانه بسیاری چاپ کرده اند که متاسفانه گویا دست اندرکاران این سا یت های ایراندوست زحمت خواندن حد اقل یکی از آنها را بخود نداده و لذا فکر میکنند این موضوعی تازه است که بتازگی ازاندیشه ناب آریایی آنها سر چشمه گرفته است .
قبل ازاشاره به نظرات اساتید ایرانی بهتر است خلاصه بگویم که قریب به اتفاق زبانشناسان وجامعه شناسان زبان معتقدند یکی از دلایل مهم گسترش کم نظر زبان انگلیسی دردنیااینستکه این زبان این قابلیت را دارد که لغات بیگانه را در خود بپذیردواز اینطریق نیز خود را توسعه و تکامل بخشد، در حالیکه زبانهای از ریشه لاتینی اروپا (مثل فرانسه واسپانیش )و زبان روسی وعرب کمتراز این قابلیت برخوردارند .
با این مقدمه بر میگردم به پاسخ این سوال در باب زبان فارسی. اساتید و صاحب نامان زبان فارسی از مرحوم علامه قزوینی ودهخدا و گرفته تا ایراندوستان دو آتشه ای مثل ملک الشعرابهاربگیر تا جدیدتری ها مثل هوشنگ ابتهاج گلشیری ودکتر یارشاطر موسس دانشنامه ایرانیکا به اتفاق معتقدند یکی از مهمترین رازهایی که موجب شد علیرغم تسلط سیاسی چند ۱۰۰ساله خلفای عرب و تسلط ۱۰۰۰ ساله اقوام ترک زبان فارسی در برابر این تسلط نه فقط دوام بیاورد بلکه شکوفا هم بشود همین قابلیت قابلیت انعطا ف ان در جذب وهضم کردن لغات بیگانه درزبان فارسی است.
بطوریکه آدم های عجول و کتاب نخوانده را که کنار بگذاریم در این رابطه حتی یک کارشناس زبان را سراغ ندارم که مقله ای در طرفداری از اخراج لغات با ریشه عربی از فارسی نوشته باشد. یعنی این دوستان عجول و کم مطالعه
ما به مردم پیشنهاد میکننددرست بر خلاف خواسته خودشان که یکی از ویژه گی ها یی را که تاکنون موجب پایداری و شکوفایی زبان فارسی ترک کنند و بجایش بنشینند و لغات مهجور ریشه پارسی را پیدا کرده و بکار برند. اساتید زبان فارسی ۱۰ ها سال پیش به این آدم های کم حوصله یادآوری کرده اند،آقاجان شما با چه منطقی خوتان راازحافظ, سعدی، فردوسی، رودکی و نظامی بیشتر دوستار زبان فارسی میشمارید. این دوستان دو نکته ساده را درک نمیکنند
۱- زبان فارسی این قابلیت را دارد که بطور اتوماتیک لغات بیگانه رااول فارسی میکند و بعد به ان جواز ورود میدهد. شاید فقط یک مثال کافی باشد. مثلا اخبار یک کلمه با ریشه عربی است اما ما تنهاآدم هایی هستیم که به خبر های وسایل
ارتباط جمعی میگویم اخبار عرب ها به این مفهوم میگویند ال "انباء". فارسی این معامله را با لغات سایر زبان ها هم میکند. بعلاوه ما لغات وارداتی را در قالب دستور زبان فارسی میریزیم و بعد استفاده میکنیم .
اگر یکنفر لغتی بیگانه (مثلا آنتن یا انباء ) را با گرامر زبان اصلی بکار ببرد بنظر یک فارسی زبان نا مانوس و حتی خنده دار خواهد بود.
۲- این دوستان توجه ندارند که اساسا همه زبان ها در حال تغییر هستند، یعنی خیلی پیش از حمله عرب ها زبان پارسی زمان داریوش و کورش از بین رفته و به زبان پارسی میانه متحول شده بود که مادر همین زبان دری است که ما امروز به ان گفتگو میکنیم.
۳- این دوستان گویا متوجه نیستند آنوقت ها که وسایل ارتباط جمعی و کتاب درسی همگانی وجود نداشته و لابد این زبان ها و تحول ها درهربخشی از ایران شکل خودش را داشته
۴- در جریان تحول های زبانی لغاتی که بدلایلی خیلی روان نیستند جای خود را به لغات جدید تر میدهند که ممکن است از ده، شهر یا فرهنگ مجاورآمده باشد. بعلاوه باید توجه کرد که بسیاری از لغات با ریشه فارسی که امروزه بکار نمیروند لابد روان نبوده اند که از زبان بیرون رفته اند اگر روان و مناسب بودند مثل ۱۰۰ ها لغت فارسی قرص و محکم باقی میماندند
۵- گسترش یک زبان به عوامل متعددی بستگی دارد از جمله، تعداد متکلمان، میزان تولیدات فکری دران زبان،قدرت اقتصادی-سیاسی نظامی حکومتی و همچنین ساختار درونی زبان در پذیرش تحول. اما یک چیز مسلم است یعنی گسترش زبان نمیتواند بطور مصنوعی و با بخشنامه های حکومتی انجام گیرد. فرهنگستان زبان فارسی از ۱۰۰ سال پیش ۱۰۰ ها لغت جدید ساخته است، بسیاری ازآنهاواردزبان روزمره هم شده اندامابهمان میزان هم لغاتی ساخته شده اندکه بین مردم جا نیفتاده اند.
کلام آخر اینکه اطلاعات جمهوری اسلامی میلیون ها پول را صرف راه انداختن تلویزیون ها و سایت هایی کرده که در ظاهر شدید ترین حمله ها را به اسلام و جمهوری اسلامی میکنند اما هدف آنها اینستکه
مردم و بویژه جوانان را به شعار هایی بیفایده منحرف کنند. به زبان خودمانی آنها را سر گرم چیز موش چال کردن نمایند
اتفاقااین دعوای ایرانی ضدعرب،ایرانی ضداسلام،اسلام مال عرب هاست شعارهای نژاد پاک آریاومیهن دوستانه افراطی میتواند یکی از بهترین ابزارهای این سر کار گذاشتن باشد
Monday, May 2, 2011
وقتی مداحان سردمدار وزارت اطلاعات رژیم میشوند
آشفته بازار کابوس رهبر:
مصلحی پس از انتصاب به وزارت اطلاعات تا آنجا که میتوانست تعدادی از مداحان دورو بربیت را بجای معدود مدیران باسابقه باقیمانده در این وزارت گماردواین گروه با توجه به شناختشان از بیماری شخصیتی خامنه ای تلاش کرده اند با دادن گزارش های عجیب و غریب (عموما ساختگی)خامنه ای را مفتون کارایی خود نمایند. از بعضی گزارشات پراکنده بعضی سایت های مرموز وابسته به حکومت میتوان استنباط کرد که احتمالا لگد پرانی اخیر بین رهبر و احمدی نژاد نیز بر مبنای گزارشی که در اسفند ماه ۱۳۸۹ تیم مصلحی به رهبر داده صورت گرفته است . گزارش مذکور تیم مصلحی به رهبر القا میکنند که نزدیکانش طبق نقشه اسرائیل-انگلیس(۱)او را به به پشتیبانی از رییس جمهور کردن احمدی نژاد و حمایت بی دریغ از وی ترغیب کرده اند، این گزارش این نقشه را با سناریوی کلی تحولات در منطقه مرتبط میسازد و رهبر سادیسم گرفته که با دست خود نقشه غرب را پیاده کرده است. وی در جمع کوچکی ازدوروبریهاگفته "نادان ها بازهمازاین عمروعاص-منظور رفسنجانی - رو دست خوردید . و با دندان قروچه گفته حالا نشانش میدهم این کوسه آمده این مردک (منظور ا. ن) را تحریک میکند که در مناظره او و خندانش را دزد بنامد و فکر کرده ما نمی فهمیم؟ در واقع حضور غیر منتظره خامنه ای در جمع مدیران وزارت اطلاعات در۷-۸ روز پیش در ارتباط با این گزارش ابلهانه مداحان اطلاعاتی(منسوب ازطرف مصلحی)بوده است.
------------------------------------
زیر نویس ها
۱- برای واقعی جلوه دادن کشفیات خود نزد رهبر گویا شماره ای که مثلا شماره ان جلسه در بایگانی موساداست و نام رمز عبری آنرا نیز ذکر کرده اند.کابوس جدید خامنه ای از آغاز سال ۱۳۹۰ .
مصلحی پس از انتصاب به وزارت اطلاعات تا آنجا که میتوانست تعدادی از مداحان دورو بربیت را بجای معدود مدیران باسابقه باقیمانده در این وزارت گماردواین گروه با توجه به شناختشان از بیماری شخصیتی خامنه ای تلاش کرده اند با دادن گزارش های عجیب و غریب (عموما ساختگی)خامنه ای را مفتون کارایی خود نمایند. از بعضی گزارشات پراکنده بعضی سایت های مرموز وابسته به حکومت میتوان استنباط کرد که احتمالا لگد پرانی اخیر بین رهبر و احمدی نژاد نیز بر مبنای گزارشی که در اسفند ماه ۱۳۸۹ تیم مصلحی به رهبر داده صورت گرفته است . گزارش مذکور تیم مصلحی به رهبر القا میکنند که نزدیکانش طبق نقشه اسرائیل-انگلیس(۱)او را به به پشتیبانی از رییس جمهور کردن احمدی نژاد و حمایت بی دریغ از وی ترغیب کرده اند، این گزارش این نقشه را با سناریوی کلی تحولات در منطقه مرتبط میسازد و رهبر سادیسم گرفته که با دست خود نقشه غرب را پیاده کرده است. وی در جمع کوچکی ازدوروبریهاگفته "نادان ها بازهمازاین عمروعاص-منظور رفسنجانی - رو دست خوردید . و با دندان قروچه گفته حالا نشانش میدهم این کوسه آمده این مردک (منظور ا. ن) را تحریک میکند که در مناظره او و خندانش را دزد بنامد و فکر کرده ما نمی فهمیم؟ در واقع حضور غیر منتظره خامنه ای در جمع مدیران وزارت اطلاعات در۷-۸ روز پیش در ارتباط با این گزارش ابلهانه مداحان اطلاعاتی(منسوب ازطرف مصلحی)بوده است.
------------------------------------
زیر نویس ها
۱- برای واقعی جلوه دادن کشفیات خود نزد رهبر گویا شماره ای که مثلا شماره ان جلسه در بایگانی موساداست و نام رمز عبری آنرا نیز ذکر کرده اند.کابوس جدید خامنه ای از آغاز سال ۱۳۹۰ .
Subscribe to:
Comments (Atom)